daddy, i just...i can't marry him. i'm sorry, i just don't love him. well, it matters to me. come on daddy, listen to me, it's like, it's like, all of my life, everyone has always told me, "you're a shoe! you're a shoe! you're a shoe! you're a shoe!" and today i just stopped and i said, " what if i don't wanna be a shoe? what if a wanna be a purse, you know, or a hat!" no, i'm not saying you to buy me a hat, i'm saying i am a hat. it's a metaphor, daddy.
i got it. please don't do that again, it's a horrible sound.
我来了。
it's, uh..it's Paul.
【门外】我是保罗。
is it six thirty? buzz him in .
六点半了吧?让他进来。
who's Paul?
谁是保罗?
Paul the wine guy Paul?
那个调酒的保罗么?
wait. your not a real date tonight is with Paul the wine guy?
等会,你今晚的非正式约会对象是调酒的保罗?
he finally asked you out?
他终于开口约你出去了?
yes!
是的。
o, this is a dear diary moment.
哦,真是一个值得纪念的时刻呀。
【diary 日记 moment 时刻,瞬间。“日记瞬间”,写进日记里的瞬间,用来表示值得纪念的时刻。】
Rachel, wait, i can cancel...
瑞秋,我可以取消...
please, no, go, that'd be fine.
不用,去吧,我可以的。
that'd be fine. =that woule be fine.
Ross, are you okay? i mean do you want me to stay?
罗斯,你还好么?你想让我留下来陪你么?
that'd be good...
那最好了。
that'd be good. =that woule be good.
really?
真的么?
no, go on. it's Paul the wime guy!
才怪啦,这可是调酒师保罗呢。
what does that mean? does he sell it, drink it? or he just complains a lot?
这是什么意思?他是卖酒还是喝酒?还是他只是抱怨酒?
【朋友们会真心为你的幸福把关,并且会祝福你,为你高兴的。】
4. 保罗出场。
hi, come in! Paul, this is ...everybody, everybody, this is Paul.
hi,请进,保罗。这是...呃,大家,各位,这是保罗。
hey, Paul, the wine guy, i'm sorry, i didn't catch your name, Paul, was it?
嘿,保罗,调酒师。抱歉,我没听清你的名字,保罗是么?
okay, i'll just...i'll be right back, i just gotta go ah, go ah,...
好吧,我马上就好,我这就去...
a wandering?
逛一下?
change. okay, sit down, two seconds.
换衣服。好,坐一下,两分钟就好。
o, i just pulled out four eyelashes. that can't be good.
哦,我刚揪掉4根眼睫毛,这不是什么好兆头。
hey, Paul, here's a little tip.
嗨,保罗,给你个小建议。
she really likes it when you rub her neck in the same spot over and over and over again until it starts to get a little red.
她很喜欢你翻来覆去的揉她的脖子同一个地方,直到泛红。
shut up, Joey.
闭嘴乔伊。
so Rachel, what're you up to tonight?
瑞秋,你晚上什么安排?
well, i was kinda supposed to be headed for Aruba on my honeymoon, so nothing.
好吧,我原本是要去Aruba度蜜月的,所以,没什么安排。
right, you're not even getting your honeymoon,God. no, no, although, Aruba, this time of year...talk about your big lizards...anyway, if you don't feel like being alone tonight, Joey and Chandler are coming over to help me put together my new furnuture.